(1) ដែលមានសុខភាពល្អ,ដែលស្វាហាប់,ដែលមានព្រលឹកព្រលះ |
ការបំបែកទម្រង់ 【អតីតកាល・បច្ចុប្បន្នកាល・បដិសេធ】 |
ការបំបែកទម្រង់របស់元気 |
「元気」ជាគុណនាមな
|
បច្ចុប្បន្នកាល |
បដិសេធបច្ចុប្បន្នកាល |
元気だ
|
元気じゃない
|
អតីតកាល |
បដិសេធអតីតកាល |
元気だった
|
元気じゃなかった
|
ប្រយោគភាសាជប៉ុនដែលមានប្រយោជន៍
役に立つ日本語のフレーズ
|
彼女は今日、元気がない。
→ថ្ងៃនេះ នាងអត់មានព្រលឹងព្រលះសោះ។
彼は元気に試合に参加しました。
→គាត់បានចូលរួមការប្រកួតយ៉ាងស្វាហាប់។
私の家族はみんなとても元気です。
→សមាជិកគ្រួសារខ្ញុំ សុខសប្បាយទាំងអស់គ្នា។
父は相変わらず元気です。
→ប៉ាខ្ញុំ មានព្រលឹងព្រលះមិនខុសពីមុនទេ។
祖父は年の割にはまだ元気です。
→ជីតាខ្ញុំអាយុច្រើន តែនៅសុខភាពល្អ។
(ជីតាខ្ញុំមានសុខភាពល្អ មិនសមនឹងអាយុគាត់ទេ)
Audio