អោយអ្វី១មកខ្ញុំ
___はわたしに___をくれました。
1、
きのうは私の誕生日でした。姉は(わたしに)スカーフをくれました。
→ម្សិលមិញគឺជាថ្ងៃខួបកំណើតរបស់ខ្ញុំ។បងស្រីបានអោយកន្សែងបង់កមកអោយខ្ញុំ។
2、
あなたは国に帰るとき、古い自転車をわたしにくれましたね。とてもうれしかったか。
→នៅពេលដែលអ្នកត្រឡប់ទៅប្រទេសវិញអ្នកបានអោយកង់ចាស់មកខ្ញុំពិតជាសប្បាយចិត្តខ្លាំងណាស់។
3、
わたしが帰国するとき、先生は新しい辞書を下さました。
→នៅពេលដែលខ្ញុំត្រឡប់ទៅប្រទេសវិញ លោកគ្រូបានអោយវចនានុក្រមថ្មីមកអោយខ្ញុំ។
わたしの家族が、家族以外の人からもらったときは、「くれる」を使う。
នៅពេលដែលគ្រួសាររបស់ខ្លួនឯងទទួលរបស់អ្វីមួយពីគ្រួសាររបស់អ្នកដទៃយើងប្រើប្រាស់「くれる」។
1、
きのうは弟の誕生日でした。母の友人の田中さんが(弟に)本をくれました。
→ម្សិលមិញជាថ្ងៃខួបកំណើតរបស់ប្ងូនប្រុស។មិត្តភក្ភរបស់ម៉ាក、លោកTanakaបានឲ្យសៀវភៅមកប្អូនប្រុសខ្ញុំ។
2、
このお菓子は、兄の上司が(兄に)くださったものだと聞きました。
→នំនេះគឺចៅវាយរបស់បងប្រុសបានអោយមកបងប្រុសខ្ញុំ។
相手に質問するときは、「くれる」を使う。
នៅពេលសួរសំណួរទៅកាន់ដៃគូរយើងប្រើ「くれる」។
1、
「誕生日に、恋人は (あなたに)何をくれましたか」
→តើនៅថ្ងៃខួបកំណើតសង្សារអ្នកបានអោយអ្វីទៅអ្នក។
Audio