JLPTN4-文法 / ~と/たら/ば+いい

62、~と/たら/ば+いい

សង្ឃឹមថា

意味いみ

希望きぼう願望がんぼう

សម្រាប់និយាយពីក្តីរំពឹងឬសង្ឃឹម

例:

1 「おかあさんの病気びょうき早くはや よくなるといいですね。」

“ជម្ងឺរបស់ម៉ាក់សង្ឃឹមថានឹងឆាប់ជាសះស្បើយ”

2 「あしたは運動会うんどうかいだそうですね。あめ降らふ  なければいいですね。」

“ថ្ងៃស្អែកឭថាមានការប្រកួតកីឡាសង្ឃឹមថាកុំធ្លាក់ភ្លៀង“

3 今年ことし奨学しょうがくきんもらえるといいなあ

ឆ្នាំនេះសង្ឃឹមថាអាចទទួលបានអាហារូបករណ៍

4 来年らいねん家族かぞく海外かいがい旅行りょこうできたらいいなあ

ឆ្នាំក្រោយខ្ញុំសង្ឃឹមថាអាចទៅដើរស្រុកក្រៅជាមួយនឹងគ្រួសារ

 

意味いみ

勧めすすめ

ប្រើប្រាស់ជាសម្រាប់ផ្តល់ជាយោបល់

例:

1 「パソコンのことなら小林こばやしさんに聞くき といいですよ。なんでも知っし ていますから」

“បើនិយាយពីរឿងកុំព្យូទ័រយល់ល្អសួរទៅកាន់កញ្ញាKobayashiដោយសារតែគាត់អ្វីក៏ចេះដែរ“

2 「手続きてつづ  のしかたは、電話でんわ聞けき ばいい思いおもいます。行かい なくてもだいじょうぶですよ」

“របៀបរបបនៃការបំពេញបែបបទខ្ញុំគិតថាសួរត្រឹមទូរសព្ទ័ទៅល្អហើយមិនចាំបាច់ទៅក៏មិនអីដែរ“

3 「そんなに疲れつか ているんだったら、帰っかえ 休んやす だらどう?」

“ប្រសិនជានឿយហត់ដល់ថ្នាក់នឹងគួរតែត្រលប់ទៅផ្ទះហើយសម្រាកទៅយ៉ាងម៉េចដែរ?

4 「困っこま  ているときは、えんりょしないで、周りまわりひと相談そうだんしたらいいんですよ」

“នៅពេលដែលមានការលំបាកសូមកុំគ្រែងចិត្តពិភាក្សាជាមួយនឹងអ្នកជុំវិញខ្លួនទៅល្អជាង