JLPTN4-文法 / ~ので

71、~ので

ដោយសារ

意味いみ

原因げんいん理由りゆう

ប្រភពបញ្ហាហេតុផល

 

接続せつぞく: 

名詞めいし+な

V(辞書形じしょけい・たけい・ないけい

けい

けい+な

 

例:

1 辞書じしょ忘れわす たので友達ともだち借りか ました。

ដោយសារតែភ្លេចវចនានុក្រម、អញ្ចឹងក៏សុំខ្ចីពីមិត្តភក្ដិ។

2 あめぬれたので、かぜをひいてしまいました。

ដោយសារតែទទឹកភ្លៀង、អញ្ចឹងក៏បានផ្ដាសាយ។

3 あしたは日曜日にちようびなのでいえでゆっくり休もやす  うと思いおも  ます。

ដោយសារថ្ងៃស្អែកជាអាទិត្យ、អញ្ចឹងខ្ញុំគិតថាសម្រាកនៅផ្ទះឲ្យស្រួល។

4 「どうしたのですか。遅かっおそ   たですね」

「មានរឿងអ្វីមែនទេ?អ្នកបានយឹតហើយ។」

「すみません、電車でんしゃ事故じこありましたので、・・・・」

សុំទោស、ដោយសារតែរថភ្លើងដែលជិះបានជួបគ្រោះថ្នាក់។

5 「寒いさむ  ので、ドアを閉めし てくださいませんか。

ដោយសារតែត្រជាក់、តើអាចជួយបិទទ្វាឲ្យខ្ញុំបានអត់?

 

注意ちゅうい: 

①ていねいにおねがいするときあやまるときは「から」より「ので」を使っつか  たほうがよい。

នៅពេលដែលប្រើប្រាស់សម្រាប់ការស្នើសុំបែបគួរសមឬនៅពេលធ្វើការសុំទោសគេច្រើនប្រើ「ので」ច្រើនជាង「から」។

注意ちゅうい

文末ぶんまつには使えつか  ない。

ប្រុងប្រយ័ត្ន៍គេមិនប្រើនៅខាងចុងប្រយោគទេ។

「どうして遅れおく  たのですか」

「ហេតុអ្វីបានជាមកយឺត?」

×「電車でんしゃ事故じこがあったのでです」→「~からです」

「ដោយសារដែលរថភ្លើងជិះបានជួបគ្រោះថ្នាក់」គេមិនប្រើ「のでです」ទេគេប្រើ「からです」