មិនទាក់ទងថាទោះបីជា...
後には、前の条件に影響されないことを表す文が来る。話者の判断・決意など表す文が来ることが多い。
→
また、「たとえ、どんな」などの言葉と一緒に使うことが多い。
→
名詞 +であれ
疑問詞+であれ
1、
たとえ社長であれ、会社の金を自由にはできない。
→ទោះបីជាប្រធានក្រុមហ៊ុនក៏ដោយ ក៏មិនអាចប្រើលុយក្រុមហ៊ុនដោយសេរីដែរ។
2、
いかに不満であれ、決定したことには従わなければならない。
→ទោះបីជាមិនពេញចិត្តក៏ដោយ រឿងដែលបានសំរេចហើយគឺត្រូវតែធ្វើតាម។
3、
きっかけは何であれ、勉強したいという気持ちは大事にしたほうがいい。
→ទោះបីជាការចាប់ផ្តើមជាអ្វីក៏ដោយ អារម្មណ៍ដែលថាចង់រៀនគួរតែយកវាជាសំខាន់។
4、
どんな企画であれ、しっかりとした準備が必要だ。
→មិនថា(ទោះបី)ជាផែនការបែបណាក៏ដោយ ចាំបាច់ត្រូវតែ ត្រៀមឱ្យបានត្រឹមត្រូវ។
5、
たとえあらしの夜であれ、私は仕事のためなら外出する。
→ទោះបីជាយប់នៃពេលខ្យល់ព្យុះក៏ដោយ ប្រសិនជាដើម្បីការងារ ខ្ញុំប្រាកដជាចេញក្រៅ។
6、
どんな権力者であれ、いつかは命の終わりが来る。
→មិនថាអ្នកដែលមានសិទ្ធិអំណាចបែបណាទេ គង់មានពេលណាមួយ សេចក្តីចប់នៃជីវិតនឹងមកដល់។
7、
理由が何であれ、無断欠席は許されない。
→មិនថា ហេតុផលជាអ្វីនោះទេ អវត្ត(ការឈប់សម្រាក)ដែលមិនមានទទួលការអនុញ្ញាត្តិ គឺនឹងមិនត្រូវបានលើកលែងនោះទេ។
8、
彼がだれであれ、特別扱いするのはおかしい。
→មិនថាគាត់ជានរណាទេ ការដែលទទួលគាត់ពិសេសខុសគេ គឺគួរឱ្យចម្លែក។
9、
誰であれ、他人に言いたくない秘密を持っているはずだ。
→មិនថាអ្នកណានោះទេ ប្រាកដជាមាននូវអាថ៍កំបាំងដែលមិនចង់និយាយទៅកាន់អ្នកដទៃ។
10、
理由が何であれ、うそをつくのはよくない。
→មិនថាហេតុផលជាអ្វីនោះទេ ការនិយាយកុហក គឺមិនល្អនោះទេ។
11、
どんな悪い状況であれ、あきらめないことが大切だ。
→ទោះបីជាស្ថិតក្នុងស្ថានភាពអាក្រក់បែបណាក៏ដោយ ការដែលមិនលះបង់គឺជាសំខាន់។
12、
私はどこであれ、寝られる自信がある。
→មិនថានៅកន្លែងណានោះទេ ខ្ញុំមានជំនឿចិត្តថា អាចគេងលក់។
~であれ…..であれ
ក៏ដោយ…ក៏ដោយ
関係ないばらばらの例ではなく、同じ意味のグループに入る例を並べる。
→
1、
出席であれ欠席であれ、早めに連絡するべきだ。
→ចូលរួមក៏ដោយមិនចូលរួមក៏ដោយ គួរតែផ្តល់ដំណឹងអោយបានលឿន។
2、
大人であれ子供であれ、それぞれに悩みはあるものだ。
→មនុស្សធំក៏ដោយក្មេងក៏ដោយ ក៏មានភាពលំបាករៀងៗខ្លួនដែរ។
3、
このカードがあれば、国内であれ、海外であれ、サイン一つで買い物できる。
→បើមានកាតនេះ ក្នុងប្រទេសក៏ដោយ ក្រៅប្រទេសក៏ដោយ អាចទិញរបស់បានដោយគ្រាន់តែចុះហត្ថលេខាមួយតែប៉ុណ្ណោះ។
4、
文学であれ音楽であれ芸術には才能が必要だ。努力だけではだめなのだ。
→មិនថា ជាអក្សរសិល្ប៍ មិនថាជាតន្ត្រីនោះទេ ចាំបាច់ត្រូវតែមានទេកុសល្យលើសិល្ប ។មិនអាចមានត្រឹមតែការខិតខំប៉ុណ្ណោះនោះទេ ។
5、
地震であれ、火事であれ、緊急の場合に冷静になれる人は少ないだろう。
→ទោះបីជារញ្ជួយដីក៏ដោយ អគ្គិភ័យក៏ដោយ ក្នុងករណីដែលអាសន្នបែបនេះ អ្នកដែលអាចរក្សាចិត្តនៅស្ងប់បាន គឺប្រហែលជាមានតិច។
6、
禁煙であれ禁酒であれ、周りの人の協力が大切だと思う。
→ទោះបីជាឈប់ជក់បារីក៏ដោយ ឈប់ផឹកស្រាក៏ដោយ ការសហការគ្នារបស់អ្នកជុំវិញ ខ្ញុំគិតថា សំខាន។
7、
先生であれ、学生であれ、この規則には従わなければならない。
→ទោះបីជាគ្រូបង្រៀនក៏ដោយ ជាសិស្សក៏ដោយ ត្រូវតែគោរពតាមច្បាប់វិន័យនេះ ។
8、
大人であれ子供であれ、人に迷惑をかけてはいけない。
→មិនថាជាមនុស្សធំក៏ដោយ ជាកូនក្មេងក៏ដោយ មិនត្រូវរំខានដល់អ្នកដទៃនោះទេ ។
9、
大人であれ子供であれ、ルールを破ってはいけない。
→មិនថាជាមនុស្សធំក៏ដោយ ជាកូនក្មេងក៏ដោយ មិនត្រូវល្មើសនឹងច្បាប់វិន័យនោះទេ។
10、
彼がお金持ちであれ貧乏であれ、私の気持ちが変わることはない。
→មិនថាគាត់ជាអ្នកមានក៏ដោយ អ្នកក្រក៏ដោយ ទឹកចិត្តរបស់ខ្ញុំ គឺមិនប្រែប្រួលឡើយ។
11、
着るものであれ食べるものであれ無駄にしてはならない。
→ទោះបីជារបស់ស្លៀកពាក់ក៏ដោយ ជារបស់ញ៉ាំក៏ដោយ មិនត្រូវខ្ជះខ្ជាយនោះទេ។
12、
オクラであれ納豆であれ、ネバネバしたものはとにかく嫌いだ。
→មិនថាពោតបារាំងក៏ដោយ មិនថាសណ្តែកណាត់តូជប៉ុនក៏ដោយ របស់ដែល
13、
この新商品の包丁なら、肉であれ魚であれ簡単に切れる。
→
14、
対面であれオンラインであれ、会議中に寝てはいけない。
→
15、
彼は会話中であれ食事中であれ、いつでも携帯を触っている。
→
**であろうと
1、
君に会うためなら、例えば火の中、水の中であろうと、僕は平気だ。
→
2、
たとえ家族であろうと、お金は借りないほうがいい。
→
3、
正社員であろうと、アルバイトであろうと、仕事に対する責任は変わらない。
→
4、
ビールであろうと、ワインであろうと、酒は酒だ。運転前に絶対飲んではいけない。
→
5、
どんな理由であろうと、人の物を盗んではいけない。
→
Audio