នៅពេល…ភ្លាមៗ
V(辞書形) +なり
1、
ジョンさんは納豆を食べるなり吐き出してしまった。
→លោកចន នៅពេលញុំាសណ្តែកសៀងភ្លាមៗ ក៏ខ្ជាក់ចេញមកវិញ។
2、
彼女は恋人の顔を見るなり泣き出した。
→នាងនៅពេលមើលមុខសង្សារភ្លាម ក៏ចាប់ផ្តើមយំតែម្តង។
3、
事故のニュースを聞くなり、彼は座り込んでしまった。
→នៅពេលស្តាប់ព៌តមានគ្រោះថ្នាក់ចរាចរណ៍ភ្លាម គាត់ក៏អង្គុយចុះទាំងអស់សង្ឃឹម។
4、
子供は家に帰るなり、鞄を置いて遊びに行った。
→កូននៅពេលត្រលប់មកផ្ទះភ្លាម ទុកកាតាបចុះហើយទៅលេងបាត់។
Audio