(វិធីសាស្ត្រ ឬ ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ ឬ តាមរយៈអ្វី១)
名詞+を通じ(て)/通し(て)
① 「ある人や事柄を媒介として、何かを行う」と言いたいときに使う。
→ប្រើប្រាស់នៅពេលដែលចង់និយាយពី ការធ្វើអ្វី១ ដោយយកនរណា ឬ រឿងរ៉ាវអ្វី១ ជា អ្នកចម្លង។
1、
彼女とはサークルの先輩を通して知り合った。
→ខ្ញុំបានស្គាល់នាងតាមរយះសិស្សច្បងនៅក្នុងក្លឹប។
2、
子供は学校の勉強だけではなく、いろいろな経験を通して成長していく。
→កុមារមិនត្រឹមតែនៅសិក្សាតែសាលានោះទេ, គឺមានការរីកលូតលាស់តាមរយៈបទពិសោធន៍ផ្សេងៗ។
3、
むかし読書を通して得た知識が、今役に立っている。
→ចំណេះដឹងដែលទទួលបានតាមរយះការអានពីមុន ឥឡូវនេះមានប្រយោជន៏។
4、
紅白歌合戦は衛星放送を通して海外でも見られる。
→ការប្រកួតចម្រៀងក្រុមក្រហមនិងក្រុមស ទោះបីជានៅស្រុកក្រៅក៏អាចមើលបាន តាមរយៈការផ្សព្វផ្សាយតាមរយះប្រពន្ធ័ផ្កាយរណប។
5、
社長に会うときは、秘書を通してアポイントを取ってください。
→នៅពេលដែលរកជួបលោកប្រធាន សូមធ្វើការណាត់ជួបតាមរយះ លេខា។
6、
毎月のお茶会を通じて、新しい人と知り合うことができました。
→ខ្ញុំអាចស្គាល់មនុស្សថ្មី តាមរយះ កម្មវិធីឆុងតែ ជារៀងរាល់ខែ។
7、
学生のアンケートを通して留学生活の様子がわかる。
→យើងអាចដឹងពីស្ថានភាពជីវភាពសិស្សបន្តការសិក្សាតាមរយះការស្ទង់មតិរបស់សិស្ស។
8、
入学試験の結果は先生を通じて聞いていました。
→ខ្ញុំសួរ លទ្ឋផលនៃការប្រលងចូលរៀន តាមរយះលោកគ្រូ។
9、
昔 読書を通して得た知識が、今役に立っている。
→ចំណេះដឹងដែលខ្ញុំទទួលបានតាមរយះការអាន កាលពីមុន ឥលូវ គឺមានប្រយោជន៍ណាស់។
名詞+を通じて・を通して
① 「~を通じて・~を通して」の形で「~の間ずっと同じ状態だ」と言いたいときに使う。
→ក្នុងរូបរាង 「~を通じて・~を通して」ប្រើប្រាស់នៅពេលដែលយើងចង់និយាយពីស្ថានភាពដែលនៅដដែល រហូត ក្នុងអំឡុងពេលណាមួយ។
1、
この地方は1年を通じてほとんど同じような天候です。
→នៅតំបន់នេះ អាកាសធាតុ ស្ទើរតែ ដូចគ្នា ពេញ១ឆ្នាំ។
2、
ここでは1年を通じて美しい花が見られます。
→នៅទីនេះ យើងអាចឃើញផ្កាស្រស់ស្អាត ពេញ ១ឆ្នាំ។
3、
山田さんはこの会社にいた10年間を通していつも意欲的だった。
→លោកYamada តែងតែមានសកម្មភាពយ៉ាងសកម្ម ពេញអស់រយះ ១០ឆ្នាំ ក្នុងក្រុមហ៊ុនដែលគាត់បានបំរើការងារ។
4、
1年を通して彼は欠席、遅刻をしないで頑張った。
→ពេញ រយះពេល ១ឆ្នាំ គាត់បានខំប្រឹងប្រែង ដោយពុំមានការមកយឺត និង ការឈប់សម្រាកឡើយ។
5、
この公園には四季を通じて、いろいろな花が咲きます。
→នៅក្នុងសួនឧទ្យានេះពេញគ្រប់ 4 រដូវ គឺផ្កាជាច្រើន រីកស្កុះស្កាយ។
Audio