http://4238-ch4-v53.uzlove.life Share To You

JLPT-N3-文法 / 〔JLPTN3〕たとえ~ても/いくら~ても/どんなに~ても

ទោះបីជា~
 
 
名詞めいし+でも
V(てけい)+も    
形容詞けいようし→くて+も
容詞けいようし+で+も
 
 
【たとえ~ても】 ឧបមាថា~ទោះបីជា (ប្រើចំពោះរឿងដែលមិនទាន់កើត)
【いくら~ても】 ទោះបីជា ~ ប៉ុណ្ណាក៏ដោយ (ប្រើចំពោះរឿងដែលធ្វើច្រើនដងប៉ុណ្ណាក៏លទ្ឋផលនៅដដែរ)
【どんなに~ても】ទោះបីជា~យ៉ាងណា (ប្រើចំពោះរឿងដែលខិតខំឬយកចិត្តទុកដាក់ប៉ុណ្ណា ក៏លទ្ឋផលនៅដដែរ)  
                          
 
1、 
たとえ少々しょうしょうたかてもしつのいいものがいたい。
ទោះជាមានតម្លៃថ្លៃបន្តិចមែន តែចងទិញរបស់ដែលមានគុណភាព។
 
2、
たとえ両親りょうしん反対はんたいされてもいえ一人暮ひとりぐらしがしたい。
ទោះជាមានការជំទោសពីឪពុកម្តាយក៏ដោយ នៅតែចងរស់នៅម្នាក់ឯងនៅក្រៅ។
 
3、
手紙てがみは、たとえ下手へたでも手書てがきのほうがあたたかみがある。
ទោះជាការសេសេរសបុត្រដោយដៃមិនពូកែក៏ដោយ តែមានភាពកក់ក្តៅជាង។
 
4、
たとえちいさな子どもでも、ゆっくりはなしてやればわかるはずだ。
ទោះបីជាកូនក្មេងតូចយ៉ាងណា បើយើងនិយាយយឺតៗច្បាស់ជាយល់។
 
5、
たとえまずしくても親子おやこ一緒いっしょらせるのが一番いちばんだ。
ទោះបីជាក្រីក្រក៏ដោយ ការដែលកូននិងម្តាយឪពុកនៅជាមួយនិងគ្នា គឺជារឿងល្អជាងគេ។
 
6、
たとえ給料きゅうりょうたかてもあんな仕事しごとはしたくない。
ទោះបីជាប្រាក់ខែបានខ្ពស់ក៏ដោយ ក៏ខ្ញុំមិនចង់ធ្វើការបែបនឹងដែរ។
 
7、
たとえ、あなたがてもぼくたたかいつづける。
ទោះបីជាអ្នកបោះបង់ចោលក៏ដោយ ក៏ខ្ញុំនៅតែបន្តការប្រយុទ្ឋនេះដែរ។