JLPTN4-文法 / ~すぎる

32、~すぎる

~ជ្រុល

意味いみ

ちょうどいい程度ていど超えこ  ている

ប្រើប្រាស់នៅពេលដែលបង្ហាញពីអ្វីមួយដែលហួសពីកម្រិតណាមួយ

接続せつぞく

Vますけい

けい   +すぎる

けい

例:
1 食べた すぎて、おなかが痛くいた  てなってしました。

ដោយសារញ៉ាំច្រើនពេកឥលូវខ្ញុំឈឺពោះ

2 先月せんげつはおかね使いつか  すぎてまいました。今月こんげつ貯金ちょきんしようとおもいます。

ខែមុនដោយសារតែបានចាយលុយជ្រុលពេក!ខែនេះគឺគិតថានឹងសន្សំប្រាក់។

3 この問題もんだいはあわたしには難しむずか  すぎて。ぜんぜんわからない。

ចំណោទនេះចំពោះខ្ញុំគឺពិបាកជ្រុលមិនយល់ទាល់តែសោះ។

4 いそがしすぎるのも困るこま が、ひますぎるのもいやだ。

ការដែលរវល់ជ្រុលក៏ពិបាកប៉ុន្តែការដែលទំនេរជ្រុលក៍មិនចូលចិត្តទេ។

5 うちは6にん家族かぞくだから、このアパートはせますぎる

ដោយសារនៅគ្រួសារមានសមាជិក៦នាក់ផ្ទះនេះគឺចង្អៀតជ្រុលហើយ

 

注意ちゅうい

「~すぎ」という名詞めいしかたちでも使うつか  

ប្រុងប្រយ័ត្ន៖

យើងក៏អាចប្រើប្រាស់ជារូបរាងនាមផងដោយបង្ហាញជា「~すぎ」

例:

1 食べた すぎ飲みの すぎからだによくありません。

ការញ៉ាំជ្រុលផឹកជ្រុលគឺមិនល្អសម្រាប់ខ្លួនប្រាណនោះទេ

2 テレビのすぎ注意ちゅういしましょう。

ត្រូវប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះការមើលទូរទស្សន៍ជ្រុលពេក