មិនអាចត្រឹមតែ
បើត្រឹមតែ....គឺមិនអាចទៅរួចទេ
名詞+ではすまされない
V普通形(の)+ではすまされない
① 前件の状態では問題を解決するに至らないこと、あるいはそれ自体が許されないことを表します。
→នេះជាវេយ្យាករណ៍ដែលបង្ហាញថា បើត្រឹមតែស្ថានភាពនៅប្រយោគខាងមុខ គឺមិនអាចឈានដល់ការដោះស្រាយបញ្ហានោះទេ ឬក៏ រឿងទាំងមូលនោះ គឺមិនត្រូវបានគេលើកលែងទោសអោយ។
② 主に批判、非難に用います。
→គេប្រើប្រាស់ទៅលើការរិះគន់ ឬ ការវិនិច្ឆ័យ ជាចម្បង។
1、
今では私達にとって飲料水は安全だけではすまされないのです。
→នាបច្ចុប្បន្ន សម្រាប់យើងទាំងអស់គ្នា ទឹកផឹកមិនអាចត្រឹមតែមានតែសុវត្ថិភាពប៉ុណ្ណោះនោះទេ។
2、
このストーリーはただの笑い話ではすまされないと思うところがある。
→រឿងនេះ គឺមានចំនុចដែលខ្ញុំគិថា វាមិនអាចត្រឹមតែជារឿងកំប្លែងតែប៉ុណ្ណោះទេ។
3、
今度こんなことをしたら,ただでは済まないよ。
→លើកក្រោយ បើហ៊ានតែធ្វើរឿងបែបនឹងទៀត គឺគ្មានអោយចប់ស្រួលៗនោះទេ។
4、
あんなに危ない場所で遊ぶなんて、ケガではすまないぞ。
→មកលេងអីនៅកន្លែងដែលគ្រោះថ្នាក់បែបនេះ វាអាចនឹងមិនត្រឹមតែរបួសនោះទេណា។
5、
そんな運転続けてたら、事故じゃすまない。
→ប្រសិនបើនៅតែបន្តបើកបរបែបនឹងទៀត មិនត្រឹមតែគ្រោះថ្នាក់នោះទេ(អាចលើសនឹងទៀត)។
6、
あなたが彼女に言ったことは、冗談では済まされない。
→អ្វីដែលអ្នកបាននិយាយដាក់នាង គឺបើគ្រាន់តែថានិយាយលេង គឺមិនត្រូវបានលើកលែងទោសនោះទេ។
(បើគ្រាន់តែនិយាយថានិយាយលែង រឿងនឹងគឺអត់ចប់ទេ)
7、
この近辺で連続不審火が相次いでおり、偶然では済まられない事態だ。
→នៅម្តុំនេះកើតមានករណីភ្លើងឆេះដែលមិនដឹងមូលហេតុជាបន្តបន្ទាប់ ករណីនេះបើគ្រាន់តែនិយាយថាជារឿងចៃដន្យ គឺមិនបាននោះទេ។
8、
課長である以上、そんな大事なことを知らなかったではすまされないだろう。
→ដោយសារតែជាប្រធានក្រុមទៅហើយ បើត្រឹមតែនិយាយថាមិនដឹងរឿងដែលសំខាន់បែបនេះ ប្រហែលជានឹងមិនត្រូវបានគេលើកលែងអោយនោះទេ។
9、
上司に大事な話をするときはメールだけでは済まされない。
→នៅពេលដែលនិយាយរឿងដែលសំខាន់ទៅកាន់ថ្នាក់លើ បើត្រឹមតែអុីមែលមួយ គឺមិនបាននោះទេ។
Audio