・យល់ថាមិនស្មើនឹងដៃគូរ
・មិនហ៊ានព្រហើននឹង(ដោយសារដៃគូរចាប់បានចំនុចខ្សោយ)
・ងើបមុខមិនរួច
1、
父のほうが母より収入が少ないので、父は母に頭が上がらないようだ。
→ដោយសារតែប៉ាមានចំណូលតិចជាងម៉ាក់ ដូច្នេះមើលទៅប៉ាយល់ថាមិនស្មើរនឹងម៉ាក់ហើយ(ប៉ាមិនហ៊ាននឹងម៉ាក់ទេ)។
2、
体育の得意なA君には頭が上がらない。
→ខ្ញុំយល់ថាមិនស្មើរនឹងលោកាA ដែលពូកែខាងកីឡានឹងទេ។
3、
いつもお世話になっている上司には頭が上がらない。
→ខ្ញុំមិនហ៊ានប្រឆាំងនឹងថ្នាក់លើដែលតែងតែជ្រោមជ្រែងខ្ញុំទេ។
4、
一度浮気してさんざん怒られたので、彼女には頭が上がらない。
→ដោយសារតែខ្ញុំធ្លាប់ត្រូវបានខឹងយ៉ាងខ្លាំងម្តងហើយដោយខ្ញុំលួចមានក្រៅ ឥលូវគឺមិនហ៊ានព្រហើនជាមួយនឹងសង្សារខ្ញុំទៀតទេ។
5、
いつもお金を借りて助けられているので、彼には頭が上がらない。
→ដោយសារតែខ្ញុំតែងតែត្រូវបានគាត់ជួយ ដោយខ្ចីលុយគាត់ ដូច្នេះ នៅមុខគាត់ខ្ញុំងើបមុខមិនរួចទេ (មិនហ៊ានជាមួយនឹងគាត់ទេ)។
Audio